Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
2 juin 2021 3 02 /06 /juin /2021 12:41

Faut-il écrire « j’ai mis » ou « j’ai mit » ?

Suite de votre rubrique « Les subtilités de la langue française qui nous échappent »

Les erreurs liées au participe passé sont courantes en français. Nous analysons dans cet article le cas similaire de « j'ai mit » et « j'ai mis ». Une histoire de participe passé qui porte trop souvent à confusion.

On écrit « j'ai mit » ou « j'ai mis » ?

On écrit toujours « j'ai mis » : Même si on écrit au présent « je mets » et que le radical du verbe « mettre » se termine par un « t », le participe passé du verbe mettre est « mis » avec un « s ». On écrit donc toujours « j'ai mis » et jamais « j'ai mit ».

Une astuce consiste à se dire que puisqu'au féminin on dit « mise » (ex : la table est mise), alors on écrira « mis » avec un « s », la forme féminine omettant le « t ».

Participe passé du verbe mettre

mis

mis

mise

mises

Par ailleurs, le participe passé de mettre s'accorde en genre et en nombre lorsque le complément d'objet direct (COD) est placé avant le verbe dans la phrase.

Exemples :

  1. « J'ai mis mon plus beau costume pour aller au mariage de mon frère. »
  2. « Tout est sur la table, dit l’Adélaïde. Tu trouveras deux oignons épluchés à côté de la miche. J’ai mis la bouteille à refroidir dans le seau ». Aymé, Jument, 1933

Source: https://www.lalanguefrancaise.com/

Si vous avez besoin d'une traduction professionnelle ou une correction, adressez-vous à Linguaspirit. Chez  Linguaspirit, tous nos traducteurs traduisent exclusivement vers leur langue maternelle et afin de vous offrir une double garantie, toutes les traductions sont confiées à des correcteurs / relecteurs spécialisés, en fonction de leurs domaines de compétences.

Si vous désirez avoir plus de renseignements sur nos services vous pouvez cliquer sur ce lien www.linguaspirit.com

Linguaspirit, 25 rue de Ponthieu 75008 Paris (Nous recevons uniquement sur rendez-vous)

http://linguaspirit.com/

Téléphone : 09 72 11 39 61

E-mail : contact@linguaspirit.com

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

Ce blog propose d’aborder tous les aspects de la traduction et du métier de traducteur et d’aider et d’informer tous les curieux des problématiques linguistiques.

Recherche