Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
12 mai 2021 3 12 /05 /mai /2021 13:10
OK: Origine et signification de l'expression

OK: Origine et signification de l'expression

Suite de votre rubrique « Les subtilités de la langue française qui nous échappent »

D'où vient l'expression « ok », si fréquemment utilisée de nos jours, surtout à l'oral ? Comment l'écrire : ok, OK, O.K. ou okay ? Découvrez dans cet article tout ce que vous devez savoir à propos de « ok ».

Origine de l'expression « ok » / « o.k. » / « okay »

L'origine de « ok » est incertaine et pour le moins mystérieuse. De nombreux débats font rage autour de cette question et plusieurs hypothèses ont émergé au fil du temps. Selon elles, « ok » viendrait notamment :

  • Du nom du port d'Haïti : « aux Cayes » ;
  • de l'altération de l'écossais « och aye » qui signifie « oui, vraiment ! » ;
  • du mot finlandais « oikea » qui signifie « correct, exact » ;
  • de la langue Mandingo d'origine africaine où « o ke » veut dire « certainement » ou du Wolof où « waw kay » signifie « Oui, vraiment ! » ;
  • de l'expression française « au quai » qui était utilisée pour signaler qu'un ballot était au sol et que la corde pouvait être récupérée pour descendre le suivant ;
  • de l'expression allemande « ohne Kommentar », utilisée par les immigrants qui n'avaient rien à signaler. Certains citent également les expressions « alles korrect », « ohne korrektur » ou « ober-Kommando » utilisées par des citoyens allemands ayant participé à la guerre d’indépendance des États-Unis ;
  • des dockers Grecs du port de New York qui écrivaient « ola kala » pour indiquer « c'est bon » sur les caisses en partance ;
  • du latin omnes correcta.

Plusieurs hypothèses mentionnent la guerre de sécession américaine (1861 - 1865), période lors de laquelle « ok » serait apparu. L'une d'elles estime que l'expression « ok » serait dérivée de « 0 killed » (zero mort), expression utilisée par les sudistes pour indiquer qu'il n'y a pas eu de mort au combat.

Par ailleurs, et pour ajouter au mysticisme de l'origine de cette expression, certains expliquent la popularisation de l'abréviation « OK » par l'habitude du président Andrew Jackson (1767-1845) d’apposer les lettres O. K. sur les documents dans le but de donner son accord.

À noter qu'aujourd'hui certaines expressions émergent à partir de « ok » comme « OK Google », expression utilisée pour solliciter l'assistant vocal de Google, ou « OK boomer » démocratisé en 2019 sur le réseau social TikTok par les millenials pour marquer leur opposition aux idées des anciennes générations.

Définition de l'expression « ok » / « o.k. » / « okay »

Selon notre dictionnaire, « ok » est utilisé pour marquer l’accord du locuteur avec ce qui a été dit ou avec quelqu'un. Il est synonyme de (c’est) d’accord, bien, bon, oui, parfaitement.

« Ok » est une locution adverbiale qu'on retrouve parfois écrite « O.K. », « OK », ou « okay ». Considéré comme un anglicisme, « ok » est aujourd'hui largement employé en français, notamment à l'oral. Il donne parfois lieu au pléonasme « ok d'accord » ou son diminutif « ok d'ac' ! ».

Exemple : « Travailler pour gagner sa vie, O.K. Mais pourquoi faut-il que cette vie qu’on gagne, il faille la gaspiller à travailler pour gagner sa vie ? Quino, Mafalda

Source: https://www.lalanguefrancaise.com/

Si vous avez besoin d'une traduction professionnelle ou une correction, adressez-vous à Linguaspirit. Chez  Linguaspirit, tous nos traducteurs traduisent exclusivement vers leur langue maternelle et afin de vous offrir une double garantie, toutes les traductions sont confiées à des correcteurs / relecteurs spécialisés, en fonction de leurs domaines de compétences.

Si vous désirez avoir plus de renseignements sur nos services vous pouvez cliquer sur ce lien www.linguaspirit.com

Linguaspirit, 25 rue de Ponthieu 75008 Paris (Nous recevons uniquement sur rendez-vous)

http://linguaspirit.com/

Téléphone : 09 72 11 39 61

E-mail : contact@linguaspirit.com

 

Partager cet article
Repost0

commentaires

Présentation

Ce blog propose d’aborder tous les aspects de la traduction et du métier de traducteur et d’aider et d’informer tous les curieux des problématiques linguistiques.

Recherche